「火山灰」は英語で
ーvolcanic ash
ーash from a volcano
のように言えます。
例:
It seems like the ash from the volcano that erupted off the island of Tonga reached Australia.
「トンガ沖の火山が噴火して、灰がオーストラリアまで到達したらしい」
volcano で「火山」
to erupt で「噴火する」
to reach で「届く・達する」
ご参考まで!
ご質問ありがとうございます。
・volcanic ash
=「火山灰」
ashは「灰」の事です。
・volcanoは「火山」の事です。
(例文)This is a famous volcano.
(訳)これは有名な火山です。
(例文)There was a volcanic eruption.
(訳)火山が噴火しました。
お役に立てれば嬉しいです。
Coco