なすの一夜漬けは、まさに糠床に一日漬けて、つ作ります。
英語でどういいますか?
「糠」は英語で rice bran と言います。
例:
"Nasu no ichiyazuke" is eggplant that has been pickled overnight in a container of rice bran.
「ナスの一夜漬けは、糠床で一晩漬けたナスのことです」
eggplant で「ナス」
to pickle で「漬ける」
overnight で「夜通し・一晩」
a container of rice bran「糠の入った容器」=「糠床」
ご参考まで!