惜しかった!って英語でなんて言うの?

英語の発音や文章の組み立て方がほぼ合っているが、少しだけ間違えていた場合などに使う言い方の事です。また、ゲームや試合であと少しで勝てたのに!みたいなニュアンスです。 That was almost .もしくは Almost ! 一語だけでは不自然ですか?
male user icon
takashi さん
2022/03/26 23:21
date icon
good icon

0

pv icon

284

回答
  • "That was close."

    play icon

  • "Almost!"

    play icon

- "That was close." "that" 「それは」 "was close" 「惜しかった」 書くことには書いても書き直すこともできるので "It's close" 「惜しい」も言えます。"it's" = "it is" - "Almost!" 「惜しかった」・「惜しい」だけ言う事には自然な言い方です。よく使われています。
good icon

0

pv icon

284

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:0

  • pv icon

    PV:284

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら