世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

念願って英語でなんて言うの?

これが食べたくてやっと叶った〜 みたいな時に使う言葉です!
default user icon
sky blueさん
2022/03/30 00:08
date icon
good icon

5

pv icon

5859

回答
  • one's hopes and dreams

ご質問ありがとうございます。 「念願」はそのまま英語で「one's dearest wish」と言います。もし、自分の話であれば、「my hopes and dreams」になります。 また、「これが食べたくてやっと叶った」みたいな時、使いたいなら、「My hopes and dreams came true as I was finally able to eat it.」という風に言えます。 ご参考になれば幸いです。
good icon

5

pv icon

5859

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:5

  • pv icon

    PV:5859

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら