世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

保護司って英語でなんて言うの?

映画「前科者」の主人公のことを説明したかった。 犯罪を犯し刑務所での刑期を終え出所した人や、仮釈放された人に寄り添って更生、社会復帰を助ける人。
default user icon
Samさん
2022/04/14 21:59
date icon
good icon

5

pv icon

2780

回答
  • "Parole Officer"

  • "Probation Officer"

- "Parole Officer" 「保護司」 "parole" 「仮出所」と言う意味表します。 仮釈放された人は "on parole" です。 - "Probation officer" 「保護司」 "probation" 「保護観察」や 「試練」と言う意味を表します。 仮釈放された人は "on probation" です。 刑務所から仮釈放されたには "parole" の方が使われています。 "probation" は仕事始まったばっかりの期間に対しての方が使われています。
回答
  • volunteer probation officer

無給の仕事なので、 volunteer probation officerと表現してみても良いと思います(*^_^*) 例) act as a volunteer probation officer 「保護司の役を演じる」 probationは「保護観察(期間)、執行猶予、謹慎期間」の意味です。 以上ですm(_)m 少しでも参考になれば幸いです(#^^#) お困りの時は、いつでも気軽にご質問ください(^0^)/ ★★どうぞよろしくお願いもうしあげます★★ see you soon♪
good icon

5

pv icon

2780

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:5

  • pv icon

    PV:2780

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら