- "to be square" 「角張る」・「四角い」
- "to be blocky" 「角張る」・「ブロックのように」
"That building on the other side of the river is really square."
"That building on the other side of the river is really blocky."
「川の向こうの建物は角張っている」
"really" を付けなくても大丈夫です。
そして変な形に角張っている場合には "square" と "blocky" の代わりに "strange"「変」 や "wierd"「変わっている」 、 "interesting" 「面白い」も使えます。
ご質問ありがとうございます。
「角張った」は英語で「to be angular」や「to be squared」と言えます。
また、「川の向こうの建物は角張っている」と言いたいなら、「The building on the other side of the river is angular.」や「The building on the other side of the river is squared.」になります。
ご参考になれば幸いです。