言霊って英語でなんて言うの?
言霊(ことだま)とは、古代、言葉が持っていると信じられた神秘的な霊力のことです。
言葉には「言霊」があり、発した言葉通りの結果が表れる力があると考えられていました。
回答
-
magic words (the magic of words)
-
true names
-
the soul of language
ご質問ありがとうございます。
言霊は日本の文化ですが、古代のヨーロッパでも同じような考え方がありました。言霊に対してよく使っている表現はmagic wordsとかsoul of languageとかspirit of languageなどです。ファンタジーの話では魔法使いの言霊はmagic wordsと言いますが、たまにtrue namesも呼ばれています。true namesのニュアンスでは人間が使っている呼び方は本当の名じゃなくて、全ての物事が奥名(本当の名前)もあります。そして、その奥名が知っている人がそのものの力を使えることです。
例えば、木の本当の名を述べたら木の力をもらったり木のマスターになッタリすることができます。
ご参考になれば幸いです。
回答
-
Word spirit or Kotodama
「言霊」という概念は、日本独特の文化的な考え方に基づいているため、そのままの意味を持つ英語の単語は存在しません。
ただし、この概念を英語で伝える場合、「Word spirit」という表現を使うことができます。
また、日本文化をそのまま紹介したい際には、'Kotodama' をそのまま使うこともあります。