世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

言い残すって英語でなんて言うの?

ドラマやお話の中でよくある ”彼はそれだけ言い残して帰っていった/姿を消した”  という言い方はどのように言ったらいいですか?
default user icon
nonさん
2022/12/01 23:58
date icon
good icon

1

pv icon

1564

回答
  • He just said that and then took off.

  • That's all he said before he left.

「言い残す」は to leave those words with someone のように言えますが、この場合は次のように言うと自然な感じになりますよ。 ーHe just said that and then took off. 「彼はそれだけ言ってから去って行った」 ーThat's all he said before he left. 「彼は去る前にそれだけを言った」 ご参考まで!
good icon

1

pv icon

1564

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:1

  • pv icon

    PV:1564

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら