世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

程よくって英語でなんて言うの?

例文:就寝時は、空腹も満腹もよくないと言うが、程よく食べるというのはすごく難しい。
default user icon
Genkiさん
2023/03/22 22:07
date icon
good icon

0

pv icon

3009

回答
  • moderately

  • appropriately

こんにちは! ご質問ありがとうございます。 ご質問について、『程よく』だけを英語で言うと、例えば、moderately とか、appropriately というように言えます。また、ご質問にある例文を英語で言うのであれば、例えば They say it's best not to be hungry or full when going to bed, but finding the right amount to eat can be extremely difficult. 『就寝時は空腹でも満腹でもないほうがよい言うが、ほどよく食べるというのはすごく難しい。』というように、他の単語でも表現することは可能です! 参考になれば幸いです。
回答
  • moderately

おっしゃられている文脈における「ほどよく」はmoderatelyがベストだと思います。 例) You should drink moderately. 「ほど良く適度に飲むべきだ」 以上です。 少しでも参考になれば幸いです(*^_^*)
good icon

0

pv icon

3009

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:0

  • pv icon

    PV:3009

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら