世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

迎車って英語でなんて言うの?

「タクシーいたよ!あっ、迎車だ。この時間タクシーあまりいないかな。」 と言いたいです。
default user icon
Tさん
2023/07/28 20:46
date icon
good icon

4

pv icon

1965

回答
  • "enroute to a customer"

  • "booked"

  • "reserved"

"enroute to a customer" 「迎車」 "booked" / "reserved「予約した」 "There's a cab! Oh, it's reserved. There aren't many cabs around this time of night" 「タクシーいたよ!あっ、迎車だ。この時間タクシーあまりいないかな。」 [reserved](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/6769/)についてもっと詳しく知りたい方はクリックしてください。
回答
  • reserved taxi

ご質問ありがとうございます。 「迎車」は英語で「reserved taxi」と言います。 また、「[タクシー](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/47823/)いたよ!あっ、迎車だ。この時間タクシーあまりいないかな。」は英語で「Oh look, a taxi! Oh no, it's a reserved taxi. I doubt there's any taxis at this time.」になります。 ご参考になれば幸いです。
good icon

4

pv icon

1965

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:4

  • pv icon

    PV:1965

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら