この場合の「火の粉が降りかかる」は次のように言うと良いでしょう。
ーto get drawn into other people's troubles
「他の人のやっかい事に引き込まれる」
ーto be affected by other people's problems
「他の人の問題に影響される」
例:
I got drawn into my friends' problems just because I happened to be there.
「たまたまそこにいたために、火の粉が降りかかった」
ご参考まで!