世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

一升瓶って英語でなんて言うの?

山梨に行くと一升瓶に入ったワインを買うことができます、と言いたいです。
実物を見てとても驚いたので英語で伝えたかったです。

default user icon
Shokoさん
2023/09/20 21:42
date icon
good icon

2

pv icon

2700

回答
  • a bottle measuring one Japanese sho which is about 1.8 litres

「升」は昔日本で使っていた体積の単位なので、英語だと「一升」は one Sho と言うこともできますが、外国人には通じないかもしれないので、次のように言うと良いかもしれません。
ーa bottle measuring one Japanese sho which is about 1.8 litres
「日本の升、約1.8リットル入る瓶」

例:
You can buy a bottle of wine that's 1.8 litres in Yamanashi.
「山梨では一升瓶のワインを買える」
a bottle that's 1.8 litres で「一升瓶」とも言えます。

ちなみに、カナダにも大きなお酒の瓶があり、これは日本の一升瓶よりも大きく3リットルサイズです。この瓶のことは Texas Mickey と言います。

ご参考まで!

good icon

2

pv icon

2700

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:2

  • pv icon

    PV:2700

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー