世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

もろみって英語でなんて言うの?

もろきゅうなどで使われている「もろみ」は、英語でなんて言いますか?
default user icon
Yoichiさん
2024/01/29 08:26
date icon
good icon

3

pv icon

2305

回答
  • fermenting mixture

  • moromi

こんにちは! ご質問ありがとうございます。 ご質問について、『もろみ』は、日本酒やしょうゆ、みそなどの製造工程で、原料が発酵してやわらかい固形物になったものなので、一言でいうのであれば、fermenting mixture と言えます。日本特有のものなので、そのまま moromi として、 "Moromi" refers to a specific stage in the production process of traditional Japanese products like sake, where the ingredients, such as rice and water, have transformed into a soft-solid state through fermentation. 『もろみは、日本酒などの製造工程で、原料が[発酵](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/52169/)してやわらかい固形物になった状態のこと』と説明するとよいかもしれないですね! 参考になれば幸いです。
回答
  • moromi

ご質問ありがとうございます。 ・「moromi」 (意味) もろみ 直訳できる英単語がないため、このように説明すれば良いと思います↓ <例文> Moromi can be seen during fermentation. It's when solid ingredients soften and turn into a pulpy texture. ・textureテクスチャー ・solid固体 ・fermentation[発酵](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/52169/) 参考になれば幸いです。
回答
  • fermented XX mash

  • fermentation mash of XX

「もろみ」は英語で次のように言います。 ーfermented XX mash ーfermentation mash of XX fermented rice mash や fermentation mash of soybeans のように、もろみの種類によってXXに原料を入れてください。 例: Moromi is made by adding salt water to malted rice or soybeans then letting it ferment. 「もろみは米麹や大豆に塩水を加え発酵させて作ります」 このように「もろみ」を説明することもできます。 ご参考まで!
good icon

3

pv icon

2305

 
回答済み(3件)
  • good icon

    役に立った:3

  • pv icon

    PV:2305

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー