質問する
ゲストさん
注目
新着回答
静まるって英語でなんて言うの?
精神的に静まるという意味です
Takuさん
2024/02/21 06:34
2
79
Paul
カナダ人日英翻訳家
カナダ
2024/02/24 04:56
回答
to calm down
to settle down
精神面においての「静まる」なら次のように言うと良いと思います。 ーto calm down ーto settle down 例: I think my mental state has settled down quite a bit lately. 「ここのところ、私の精神状態はかなり静まったいると思う」 ご参考まで!
役に立った
2
2
79
Facebookで
シェア
Twitterで
ツイート
回答済み
(1件)
役に立った:
2
PV:
79
シェア
ツイート
アンカーランキング
週間
月間
総合
1
DMM Eikaiwa K
回答数:
179
2
TE
回答数:
153
3
Paul
回答数:
94
Yuya J. Kato
回答数:
92
Taku
回答数:
78
Amelia S
回答数:
24
1
Taku
回答数:
388
2
Paul
回答数:
331
3
DMM Eikaiwa K
回答数:
275
TE
回答数:
242
Amelia S
回答数:
168
Yuya J. Kato
回答数:
157
1
Paul
回答数:
16682
2
Kogachi OSAKA
回答数:
12181
3
Erik
回答数:
10483
Yuya J. Kato
回答数:
7000
Ian W
回答数:
6528
Taku
回答数:
4998
アンカー一覧
メニュー
初めての方へ
よくある質問
利用規約
DMM英会話トップへ
DMM英会話Wordsトップへ
ご利用にはDMM.comのログインが必要です
ログインはこちら
無料会員登録はこちら
英語、話してみない?
無料体験レッスンはこちら