世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

湯治って英語でなんて言うの?

温泉地に長期間滞留して特定の疾病の温泉療養を行う「湯治」のことを英語でなんて言うかおしえていただけますか。
default user icon
Endoさん
2024/03/05 01:51
date icon
good icon

3

pv icon

96

回答
  • Staying at a traditional Japanese hotel for one to four weeks to take therapeutic hot spring treatment for illnesses.

こんにちは! ご質問ありがとうございます。 ご質問について、湯治は日本語特有の表現なのでそれ直接意味する英単語はありませんが、例えば、 Staying at a traditional Japanese hotel for one to four weeks to take therapeutic hot spring treatment for illnesses. として、『病気の温泉療養のため[旅館](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/35871/)に1から4週間ほど滞在すること』というように説明すると良いかもしれないですね! 参考になれば幸いです。
good icon

3

pv icon

96

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:3

  • pv icon

    PV:96

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら