世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

うざっって英語でなんて言うの?

面倒なことをいわれたり、しつこくされた時に使う 
default user icon
Cocoさん
2024/04/06 10:27
date icon
good icon

1

pv icon

232

回答
  • That's annoying.

  • You're annoying.

  • That really gets on my nerves.

この場合、次のような言い方ができます。 ーThat's annoying. 「うざいなあ」 ーYou're annoying. 「(あなたは)うざい」 相手に対して言う場合。 ーThat really gets on my nerves. 「それはすごく私の神経を逆撫でする」=「うざっ」 to get on someone's nerves で「人の神経を逆撫でする・イライラさせる」 ご参考まで!
回答
  • You're so annoying.

ご質問ありがとうございます。 ・「You're so annoying.」 
(意味) 本当にうるさい <例文>Ugh. You're so annoying. Stop it.// Oops. Sorry. <訳>もう、本当にうるさいよ。やめて。//ごめん。 参考になれば幸いです。
good icon

1

pv icon

232

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:1

  • pv icon

    PV:232

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー