取締役会など、会社法上の公式の意思決定機関に対して議題を提議し、審議・承認してもらいたいと思っています。
日本語では「上程する」というと思いますが、正式な英語はなんでしょうか?
この場合の「上程する」は to present を使って言うと良いでしょう。
例:
I'd like to present an agenda to the board so they can review and approve it.
「取締役会に議題を上程し、審議、承認してもらいたいです」
agenda「議題」
to review「審議する」
to approve「承認する」
ご参考まで!
こんにちは!
ご質問ありがとうございます。
先のアンカーさんが回答されているので、ここでは他の例を挙げてみます。
例えば、
We need to submit the proposal to the board for approval.
とすると、『提案書を取締役会で承認してもらうため上程する必要がある。』となります。
役に立ちそうな単語とフレーズ
submit to the Diet 国会に上程する
参考になれば幸いです。