ヘルプ

殿! って英語でなんて言うの?

戦国時代などの日常会話の英訳が知りたいです。


例えば、そのまま 『殿!』 、

普通に名前を呼ぶ時の『信長殿!』、

身分が上の人にたいして名前を呼ぶ時の『信長様!』

お願いします(>人<;)
( NO NAME )
2016/10/16 03:16

14

13639

回答
  • My lord!

映画ラストサムライで、my lordという使い方をしていた場面があったかと思います。
たしかに、サムライの世界でいう「殿」っぽい雰囲気は出ないかもしれませんが、lordが一番しっくりくるかと。

「信長様」と特定して呼びたい場合は、Load Nobunagaと言います。

ちなみに王室の方に対しては、my highnessと言う表現がシェイクスピアでも出てきます。
Zakiyama バイリンガル自由人
回答
  • Your highness!

  • Your majesty!

  • Sir!!

Your highness! Your majesty! 殿下!我が君!みたいなイメージですね笑
Sir! とかも上官や上の人に使います。

けど、こういう場合名前をつけることは少ないですね!

14

13639

 
回答済み(2件)
  • 役に立った:14

  • PV:13639

アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら