ヘルプ

ひたむきにって英語でなんて言うの?

ゴールに向かってひたむきに努力できる人は素晴らしい。
nobuさん
2016/10/19 11:31

11

10082

回答
  • single-mindedly

  • whole-heartedly

  • passionately

3つの副詞を挙げてみました。

single-mindedly = without thinking about anything else(他のことは考えずに、一心で)
whole-heartedly = with one's entire heart(全身全霊で)
passionately = 情熱を持って

- I really admire people who work whole-heartedly towards their goals.
「目標に向かってひたむきにがんばる人は本当に素晴らしいと思う」
David Thayne エートゥーゼット英語学校代表
回答
  • intently

  • relentlessly

  • diligently

「ひたむきに」の英訳は文脈によってそうですね。
「diligently」は勉強している場合とかでよく使われています。
「intently」は、「じーと見ている」を使う場合。
「relentlessly」は一生懸命に何かをやっている場合。

他は「dedicated」や「devoted」=夫婦の気分とか、犬の飼い主に関して
Tim Young Machigai.com 主催

11

10082

 
回答済み(2件)
  • 役に立った:11

  • PV:10082

アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら