世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

ひたむきにって英語でなんて言うの?

ゴールに向かってひたむきに努力できる人は素晴らしい。
male user icon
nobuさん
2016/10/19 11:31
date icon
good icon

17

pv icon

19756

回答
  • single-mindedly

    play icon

  • whole-heartedly

    play icon

  • passionately

    play icon

3つの副詞を挙げてみました。 single-mindedly = without thinking about anything else(他のことは考えずに、一心で) whole-heartedly = with one's entire heart(全身全霊で) passionately = 情熱を持って - I really admire people who work whole-heartedly towards their goals. 「目標に向かってひたむきにがんばる人は本当に素晴らしいと思う」
David Thayne エートゥーゼット英語学校代表
回答
  • intently

    play icon

  • relentlessly

    play icon

  • diligently

    play icon

「ひたむきに」の英訳は文脈によってそうですね。 「diligently」は勉強している場合とかでよく使われています。 「intently」は、「じーと見ている」を使う場合。 「relentlessly」は一生懸命に何かをやっている場合。 他は「dedicated」や「devoted」=夫婦の気分とか、犬の飼い主に関して
Tim Young Machigai.com 主催
good icon

17

pv icon

19756

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:17

  • pv icon

    PV:19756

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら