世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

おちゃめって英語でなんて言うの?

息子のちょっとお茶目な写真を見せながら彼はお茶目なんですよ。と言いたい。
male user icon
Junさん
2016/10/24 23:29
date icon
good icon

62

pv icon

53373

回答
  • He is playful.

  • He is a playful boy.

  • He is humorous.

「おちゃめ」ですが、 「playful」(形容詞:「陽気な」「おどけた」) 「humorous」(形容詞:「おどけた」) などと表現できます。 例文: "She is a humorous person always telling jokes." (彼女はいつも冗談を言うお茶目な人です。) ご参考にされてください☆
回答
  • have a mischievous nature

  • naughty

  • rambunctious

例文 ・He has a mischievous nature. 「彼はおちゃめな性格です。」 ・He is naughty. 「彼はおちゃめです。」 ・He is a rambunctious boy. 「彼はやんちゃな男の子です。」
回答
  • playful

  • mischievous

  • naughty

「お茶目」のことは英語で「playful」「mischievous」や「naughty」で表現できます。 例文: 「彼はお茶目なんですよ」 →「He is a bit playful」 →「He is a bit mischievous」 →「He is a bit naughty」 「息子はお茶目でも本当にいい子なんですよ」 →「My son is playful but he is a really good boy」 →「My son is mischievous but he is a really good boy」 →「My son is naughty but he is a really good boy」 ご参考になれば幸いです。
good icon

62

pv icon

53373

 
回答済み(3件)
  • good icon

    役に立った:62

  • pv icon

    PV:53373

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら