ヘルプ

一撃って英語でなんて言うの?

衝撃的な1つの行動を称して「その一撃でアウトだったもんね」的なことを言いたい
asamiさん
2016/10/28 14:45

3

5263

回答
  • one hit

  • a single hit

「撃」のみはhit, blow, attack(技)などと言います。
「一撃」なら「一」のoneまたはaを一緒に付けます。

aを使う場合ならa single hitという言い方がよく聞きます。
singleは「たった1つの」という意味です。

「その一撃でアウトだったもんね」
He was out with one hit.
He was out with a single hit.
Jaime 英会話講師・翻訳家
回答
  • Blow

  • Hit

  • Poke

「一撃」というのは「Blow」、「Hit」、「Poke」と表現します
Fedelica 英語講師、英会話講師
回答
  • that's it.

「その一撃でアウトだったもんね」を「それで終わり」と言い換えると、that's itになります。

3

5263

 
回答済み(3件)
  • 役に立った:3

  • PV:5263

アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら