世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

ワイワイガヤガヤって英語でなんて言うの?

ワイワイガヤガヤする、と言います。
default user icon
( NO NAME )
2016/12/04 17:38
date icon
good icon

25

pv icon

15721

回答
  • hurly-burly

  • noise and commotion

hurly-burly は hustle and bustle のようにオノマトペの言葉です。 noise and commotion も使えますが、もう少し強く否定的なニュアンスがあります。 hustle and bustle ももちろん否定的な意味が入っていますがポジティブ「心地良い」というニュアンスもあります。
DMM Eikaiwa I DMM英会話
回答
  • hustle and bustle

人がたくさんいて交通量が多い状態、喧噪などをhustle and bustle と言います。 例文 I like the hustle and bustle of shopping malls before Christmas time. クリスマス時期のショッピングモールのワイワイガヤガヤした状態が好きだ。
good icon

25

pv icon

15721

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:25

  • pv icon

    PV:15721

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー