参道って英語でなんて言うの?

神社やお寺の参道です。
default user icon
( NO NAME )
2016/12/08 11:10
date icon
good icon

27

pv icon

14392

回答
  • an approach to a shrine

    play icon

approach=a path, road, etc. that leads to a place

「どこかの場所へと続く道」のことです。

ある特定の神社の参道ですので、

"The approach to the shrine"でいいと思います。


お役に立てば、幸いです。


感謝
Nishijo Tomoyuki 「Global 10の英語教室」代表
回答
  • the pathway to the shrine/temple

    play icon

  • the approach to the shrine/temple

    play icon

他のアンカーの方も回答されている通り approach も使います。 pathway は「通り道」という意味があり、それが神社/仏閣に繋がっているいるので「参道」という意味にもなります。

お役に立てば幸いです☆
good icon

27

pv icon

14392

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:27

  • pv icon

    PV:14392

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら