世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

比翼連理って英語でなんて言うの?

似たような表現はありますでしょうか。よろしくお願い致します。
default user icon
( NO NAME )
2017/01/10 21:12
date icon
good icon

16

pv icon

9620

回答
  • Lovebirds

  • Inseparable

比翼連理は『おしどり夫婦』と同じく、とても睦まじいカップルです。 『比翼』は翼と目を共有して飛ぶ鳥のこと。 仲良し夫婦を鳥に例えると『Lovebirds』 『連理』は枝が絡み合った木のこと。 永遠に結ばれたほど仲が良いことは『Inseparable』 文章の中・・・ Look at those two lovebirds. (仲が良くていいな、あの二人) Those two are inseparable. (あの二人一生離れ離れになれないね)
Bret Mayer 漢字教育士、言語文化スペシャリスト
回答
  • marital vows

「比翼連理」を英語で言うとmarital vowsです。 直訳すると「結婚時の誓い」です。 結婚時の誓いを守って仲睦まじいということ なのでしょう。 参考になれば幸いです。
good icon

16

pv icon

9620

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:16

  • pv icon

    PV:9620

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら