神妙なって英語でなんて言うの?

神妙な顔で、と言いたい。
default user icon
( NO NAME )
2015/12/20 19:27
date icon
good icon

12

pv icon

5263

回答
  • humble

    play icon

  • gentle

    play icon

  • mysterious

    play icon

神妙なとは、素直で従順ということになります。
とても日本語的な表現なので、全く同じ意味で使うことはあまりないかもしれません。


人に対して、つつましく、とか従順なという意味では
humble

日本人の気質を表現するときにもよく使われますよね。


そして、「神妙」という意味とは少し離れますが、素直な、やさしい、寛大なという意味だと
gentle


また、不可思議な、霊的なという意味では
mysterious
spiritual



回答
  • solemn face/ expression

    play icon

もう1つ別の表現もご紹介します!

solemn=厳粛な、まじめな

これも、日本語の「神妙な」を表しています。
ちなみに顔は、そのままfaceか、
expression=表情
を使うと自然です。
good icon

12

pv icon

5263

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:12

  • pv icon

    PV:5263

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら