世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

プラモデルって英語でなんて言うの?

単にmodelsでもプラアという意味合いもありますか?
default user icon
Ericaさん
2017/02/05 14:03
date icon
good icon

55

pv icon

51245

回答
  • model kits

plastic modelが一般的ですが、プラモも含めて、何かを組み立てるための部品を一揃えで売っているものを kit(s)と言います。 「含めて」なので、部品が木製などであってもこれは使います。 また、ご質問にある modelだけの場合は、出来上がった「模型」の意味はありますが、いわゆるプラモデル(組み立て式模型)を直接指すものではありません。 例文: "I enjoy building aircraft model kits on weekends." (私は週末に飛行機のプラモデルを作るのを楽しんでいます。) "I bought a new car model kit." (私は新しい車のプラモデルを買いました。)
回答
  • plastic model

プラモデルは"plastic model"といいます。 またよく"make 〇〇"と表現する方がいますが、"build"=「組み立てる」を使ったほうがベターです。
good icon

55

pv icon

51245

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:55

  • pv icon

    PV:51245

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら