後ろ前って英語でなんて言うの?

子どもに「Tシャツを後ろ前に着てるよ!」と言いたいです。
default user icon
Annaさん
2017/03/03 06:36
date icon
good icon

66

pv icon

33989

回答
  • You are wearing the T-shirt on back to front.

    play icon

  • You're wearing the T-shirt backwards.

    play icon

  • You are wearing the T-shirt (with the) front side back.

    play icon

「後ろ前に着る」は
wear ~ on back to front.(後ろを正面に着る)
wear ~ backwards. (backwards 後方へ)
wear ~ (with the) front side back.(前側を後ろにして着る)
という3通りの言い方が出来ます。

ちなみに「裏返しに着ているよ!」でしたら、
You are wearing the T-shirt inside out!
(inside=中側 を out(外側)に着ているということですね)

あまり言われたくないことですね(笑)
I would be embarrassed if I were told like that!
(そう言われたら、恥ずかしいだろうな…仮定法過去)

ご参考まで。
回答
  • Backwards

    play icon

  • Front-to-back

    play icon

洋服を前後反対に着ていることを・・・

●To wear something backwards➡ You're wearing your T-shirt backwards.
●To wear something front-to-back➡ You're wearing your T-shirt front-to-back.

一般的に、↑と言います。

他には・・・

●To wear something the opposite way➡ You're wearing your T-shirt the opposite way.
●To wear something the other way around➡ You're wearing your T-shirt the other way around.

と↑こんな言い方もあります。

シンプルに、Your T-shirt is backwards、It's(Tシャツを指して) backwardsでもOKです。


少し前まで「後ろ前」に着るファッションが流行っていたみたいですね。
最近はどうなのでしょう?


ご参考になれば嬉しいです♪
Michiru 英語・異文化コミュニケーションコンサルタント
good icon

66

pv icon

33989

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:66

  • pv icon

    PV:33989

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら