世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

しゃがむって英語でなんて言うの?

何かを拾うためにしゃがむ とか言いたい時
female user icon
Hiroさん
2017/06/07 22:13
date icon
good icon

74

pv icon

34006

回答
  • crouch

    play icon

  • squat

    play icon

  • bend down

    play icon

You can translate 「しゃがむ」directly as "squat." As far as other ways to say "squat," you can use "crouch," or "bend down." You can use them like this: - Crouch down to pick something up. - I had to crouch down to pick up my book. - I had to bend down to tie my shoe. - Kim bent down to pick something up.
「しゃがむ」は "squat" と直訳できます。 "squat" の他の言い方としては、"crouch" や "bend down" が使えます。 例えば、次のように使うことができます。 - Crouch down to pick something up.(何かを拾うためにしゃがむ) - I had to crouch down to pick up my book.(本を拾うためにしゃがまないといけませんでした) - I had to bend down to tie my shoe.(靴ひもを結ぶためにしゃがまないといけませんでした) - Kim bent down to pick something up.(キムはしゃがんで何かを拾いました)
Trish エートゥーゼット英語学校 講師
回答
  • squat

    play icon

squat = しゃがむ 運動のスクワットはしゃがむという意味です。 squat down to get something 何かを拾うためにしゃがむ
回答
  • kneel down

    play icon

"kneel down"も同じように使えます。 I knelt down to get a pen. 「ペンを拾うためにひざまずいた」
回答
  • crouch

    play icon

  • squat

    play icon

  • bend down

    play icon

"crouch"も"squat"も「しゃがむ・うずくまる」という意味です。 "crouch down" / "squat down"は、「しゃがんで・うずくまって座る」 また、何かを拾うために「かがむ(腰を曲げる)」という場合は、"bend down"という表現を使うことも出来ます。 "I bent down to pick the pen up off the floor." 「床のペンを拾うためにかがんだ。」 ご参考になれば幸いです。
good icon

74

pv icon

34006

 
回答済み(4件)
  • good icon

    役に立った:74

  • pv icon

    PV:34006

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら