海外でも英語でアベノミクスって言葉は使われている(通じる)のでしょうか。
「アベノミクス」は単純に「① Abenomics」なんです。
金融業界ではもう流行している言葉で、日本の金融政策と量的緩和のことを示していることは、業界に興味の有るの人は知っています。
ジュリアン
回答したアンカーのサイト
Julian Israel YouTube Channel
Hey there Misha!
ご質問ありがとうございます!
ユーコネクトの英語コーチのアーサーです!
アベノミックスとは、阿部総理大臣が作った経済企画ですので、英語では特定な言い方がありません。普通にそのままでいいです。
でもわからない人がいるので、具体的にどいうものかを説明する必要もあります。
A: Do you like Abenomics?
B: What's that?
A: Oh, its the economic plan of Prime Minister Abe.
よろしくお願いします!