世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

粗品って英語でなんて言うの?

会社のロゴが入ったボールペンなど、挨拶時に渡すときのなんて言えばいい?Present for you!! なんて言うほど、良い物じゃないし。。。
default user icon
KIYOさん
2017/10/15 22:34
date icon
good icon

22

pv icon

16612

回答
  • a small gift

  • a little something

I brought you a small gift. I brought you a little something. 直訳すると「あなたに小さな贈り物を持ってきました」になりますが、 意訳すると「ほんの気持ちですが・・・」というニュアンスになります。 おっしゃるとおり、presentと言ってしまうと立派なものを期待されてしまう可能性が あります。また、presentという単語は主に、birthday present, Christmas presentなど なにかイベントの時などに送る時に使うことが多く、それ以外のシチュエーションでは giftを使うことが多いです。例えば日本のお歳暮や引越し時の手土産などはgiftになります。
回答
  • small gift

  • a little something

  • token of appreciation

「I got you a small gift/a little something」あなたに粗品を持ってきました。 「Take this as a token of appreciation」感謝の印としてこれを受け取って。
good icon

22

pv icon

16612

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:22

  • pv icon

    PV:16612

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー