霧って英語でなんて言うの? 「霧が出ている」などで使う霧は英語だとなんていいますか?
霧が出るともやっとして視界が悪くなります。
回答
fog
It's foggy outside.
霧が出ている。
霧そのものは fog ですが、霧が出ている状態は foggy と言います。
また、霧がなくなることを "clear" と表します。
The fog is starting to clear.
霧が消え始めたよ。
回答
It's foggy
It's misty
It's hazey
霧は英語で fog と言います。Mist とも言います。
「霧が出ている」は英語 It's foggy 又は It's misty と言います。
Mist より fog の方をよく使います。
Haze も言いますが hazeは湿気だけでなく、視界をぼやけさせる煙や飛んでいる黄砂などの物も指します。
ご参考になれば幸いです。
回答
fog, mist
foggy, misty
「霧」は英語で「fog」か「mist」といいます。「霧が出ている」は英語で「it’s misty/foggy」といいます。
It was foggy/misty this morning.
(今朝、霧が出た。)
The fog was so bad this morning I couldn’t drive my car.
(今朝の霧があまりにも悪すぎて車を運転できなかった。)
It is cold and foggy here today.
(今日は寒くて霧が出ています。)
回答
fog
mist
霧は英語で "fog" と言います。
霧が広がっている状態は "foggy" になります。
"mist" は "fog" に似ていますが、曇った霧というより水っぽい霧(ミスト、霧雨)のことですね。霧雨が広がっている状態は "misty" といいます。
回答
fog
mist
「fog」 は濃い霧のことで、mist (=thin fog)、haze (=thin mist) の順に薄くなります。いずれも視界をさえぎるやっかいな存在で、日本語の持つロマンチックなイメージはありません。
▸ 今日は霧が出ている
It's foggy today.
1. fog
例文:
~霧
▸ 濃い[深い]霧
(a)thick/dense/heavy fog. *「a deep fog」とはいいません。
▸ 朝[夕]霧
(a)morning [(an) evening] fog.
2. mist
▸ 白い霧
a white mist.
▸ 冷たい霧
a chilly [a cold, (とても冷たい) an icy] mist.
回答
fog
「霧」はfogと言います(^_^)
◆ 関連語を示します。
sky「空」
cloud「雲」
sun「太陽」
sunlight「日光」
moon「月」
air「空気」
rain「雨」
star「星」
mirage「蜃気楼」
lightning「雷」
rainbow「虹」
fog「霧」
以上です。
少しでも参考になれば幸いです(^_^)