世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

おじやって英語でなんて言うの?

風邪にはおじや!
male user icon
Hiroさん
2017/11/07 11:52
date icon
good icon

26

pv icon

14504

回答
  • congee

  • rice gruel

1番目は、お粥 です。 2番目も、お粥 です^^ 違い 1番目は、メインは粥ですが色々な食材が入っています。 例)seafood congee(海鮮粥) 2番目は、病院食で出てくるような本当に胃には優しいですが、味付けはほとんどなし、具材もなしという粥になります。 ですので、おじやに溶き卵や色々な食材が入っている場合は1番を。 風邪の時にほとんど味のないプレーンなおじやを表現されたい時は2番を使用して下さいね。 お役にたてば幸いです☆
回答
  • rice porridge

rice porridge = お粥 お粥ではなくおじやを説明したいのであれば、 “Ojiya” is rice porridge with vegetables in it. 「おじや」はお粥に野菜が入ったものです。 と言ってあげると分かりやすいと思います。
good icon

26

pv icon

14504

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:26

  • pv icon

    PV:14504

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら