世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

水難って英語でなんて言うの?

今日は水をこぼしたり、突然の雨に襲われたりして、水に関して運が悪いな(今日は水難の相が出ているな)とつぶやきたいときの一言を知りたいです。
default user icon
KEIさん
2017/12/01 10:12
date icon
good icon

2

pv icon

5801

回答
  • flood

  • shipwreck

  • drowning

この三つの英語の表現は同じ意味ではないですが、「水難」は何の水関係の災害に合っているでしょう。「水難」のもともとの意味は「aquatic disaster」でしょう。 flood = 大水 shipwreck = 難破 drowning = 溺死
Tim Young Machigai.com 主催
good icon

2

pv icon

5801

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:2

  • pv icon

    PV:5801

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー