世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

ピンぼけって英語でなんて言うの?

ピンぼけ(ピンボケ)は、焦点が合っていないこと・ピントがずれていることです。 写真を撮ったあとに「この写真ピンぼけしてる!」ということがよくあるので、 英語でピンぼけしていることを伝えたいです。
male user icon
takagiさん
2018/01/30 21:22
date icon
good icon

38

pv icon

36483

回答
  • out of focus

out of focus でピンボケです。  Oh this pic, it's out of focus... としましょう。  単純に Focus is bad だけでも伝わります
Kota Yanagidani 英語講師
回答
  • Blurry

加筆です。 ブレる、ぼやけたなどにはBlurryも使えます。 The picture is a bit blurry と、言うような使い方をします。 ご参考になれば幸いです!
good icon

38

pv icon

36483

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:38

  • pv icon

    PV:36483

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら