フツ〜…。って英語でなんて言うの?

『これとっても美味しいよ!』「普通…」
『この子可愛いくない?』「普通…」
『今日寒すぎじゃない?』「普通…」
『聞いてよ!昨日さ…(省略)…すごくない?』「普通…」
仲の良い友達との、こういう会話の流れで「フツ〜」「うーん、フツ〜」と一言そっけなく返事をする時は英語でなんと言えばいいでしょうか?
default user icon
Genさん
2018/03/01 01:09
date icon
good icon

2

pv icon

2169

回答
  • So so

    play icon

  • Not really

    play icon

OOじゃない?と聞かれて「フツ〜」と答えるのであれば

「So so」まぁまぁ
「Not really」そうでもないよ

の二通りが良いと思います。
Rieko A ブロガー/IT企業社員 in シドニー
good icon

2

pv icon

2169

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:2

  • pv icon

    PV:2169

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら