世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

極めつけにはって英語でなんて言うの?

Finallyとかそういうのは思いつくけど この言い回しが英語であるなら知りたいです
default user icon
( NO NAME )
2018/03/15 17:06
date icon
good icon

6

pv icon

10342

回答
  • The biggest surprise was ...

    play icon

  • The happiest thing was ...

    play icon

質問者さんへ こんにちは。おっしゃる通り、finally などの有名どころは 思いつきますが、その他となると、考えますよね。 個人的には、日本語で「極めつけには」と言う際は 話者の感情と強く結びついていると感じます。 例えば、 「極めつけには、最高級の神戸牛まで出てきたよ」 (レストランでのディナーについて) 「極めつけには、新車までもらっちゃってさー」 (リッチな親戚がいて) ・・・といった感じです。 ですので、その時々の感情に合わせて、 The biggest surprise was ... (最も驚いたのは ... ) The happiest thing was ... (一番嬉しかったのは ... ) などと、最上級を使って表現してみることも 出来るのではないでしょうか。 ※ ... の部分には、シンプルに(1)センテンスや(2)名詞 をつなげてください。 (1) The biggest surprise was Naomi won the game. (2) The happiest thing was her gift. ・・・少しでも参考として頂けますと幸いです。 質問者さんの英語学習の成功を願っております。 LLD外語学院 学院長 前川 未知雄
Michio Maekawa アスリート・イングリッシュ・マイスター
good icon

6

pv icon

10342

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:6

  • pv icon

    PV:10342

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら