検索結果:
件
質問する
ゲストさん
注目
新着回答
検索結果:
件
張り子って英語でなんて言うの?
お正月に張り子のとらを飾ることを言いたい
( NO NAME )
2018/04/03 15:42
1
4540
Chiharu P
英語講師
日本
2018/04/05 05:54
回答
A papier-mâché
張子という意味になります。 A papier-mâché tiger is decorated at home in Japan for the New Year. 日本ではお正月を迎える時に、張子のトラを家の中に飾ります。 という意味になります。 どうでしょうか。
役に立った
1
1
4540
Facebookで
シェア
Twitterで
ツイート
回答済み
(1件)
役に立った:
1
PV:
4540
シェア
ツイート
アンカーランキング
週間
月間
総合
1
Yuya J. Kato
回答数:
75
2
Kogachi OSAKA
回答数:
70
3
Paul
回答数:
39
Mio
回答数:
26
Jakeb Gaspardis
回答数:
23
Gerardo
回答数:
22
1
Kogachi OSAKA
回答数:
281
2
Paul
回答数:
264
3
Yuya J. Kato
回答数:
200
Momo
回答数:
150
Coco Y
回答数:
138
Gerardo
回答数:
115
1
Paul
回答数:
12758
2
Erik
回答数:
10483
3
Kogachi OSAKA
回答数:
9242
Ian W
回答数:
6531
Julian
回答数:
4926
Colaccino N
回答数:
4640
アンカー一覧
メニュー
初めての方へ
よくある質問
利用規約
広告出稿について
DMM英会話トップへ
DMM英会話Wordsトップへ
ご利用にはDMM.comのログインが必要です
ログインはこちら
無料会員登録はこちら
英語、話してみない?
無料体験レッスンはこちら