ジビエ料理
poultryではなく ハンティングなどで捕獲したキジ イノシシ
クマなどの肉料理
Hello there!
---
「ジビエ」はフランス語でハンティングなどで得る天然の野生鳥獣の食肉のことですね。
英語ではこれらを"wild game meat"と呼びます。
略して"game meat"もしくは単に"game"とも言います。
もちろんテレビゲームなどのゲームの意味ではなくて、ハンティングのことを英語で「ゲーム」と呼ぶところから見ています。
なので「ジビエ料理」と英語で言いたい場合は"wild game meat dish"となります。"game meat cuisine"でもいいですね。
ちなみにジビエ肉などを使ったパイの料理を"game pie"と言います。
主にイギリスなどでよく食べられます。
例:
Have you ever tried wild game meat?
ジビエを食べたことはありますか?
You should try the wild game meat dish.
ジビエ料理を食べてみると良いですよ。
---
Hope this helps!
回答したアンカーのサイト
DMM英会話
こんにちは。
様々な言い方ができると思いますが、例えば次のような英語表現はいかがでしょうか:
game meat - ジビエ
例:
This restaurant serves game meat.
このレストランはジビエ料理を提供しています。
You should try their game meat.
あのお店のジビエ料理を食べてみると良いですよ。
ぜひ参考にしてください。
回答したアンカーのサイト
【世界一周・海外ノマド】インスタグラム