iglooはエスキモー(北極圏に住む先住民)が作る[雪](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/37062/)や氷でできた[家](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/52069/)のことを指しますが、
かまくらのこともiglooと称します。発音はイグルーです。
Let's build an igloo!
かまくらを作りましょう。
Have you ever seen a real igloo?
本物のかまくらを見たことはありますか?
I took a photo of an igloo.
かまくらの写真を撮りました。
iglooの他にsnow hutという言い方もあります。
hutは「[小屋](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/61317/)」という意味です。
iglooはエスキモー族やイヌイット族からの言葉なので、
かまくらを表す時に「[日本](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/36954/)の種類の」を加えて、Japanese iglooとなります。
例:
This is a Japanese igloo.
これは日本のかまくらです。
igloo は「かまくら」という意味の英語表現です。
例:
Have you ever seen a real igloo?
本物のかまくらを見たことがありますか?
Do we get to sleep in an igloo?
かまくらの中で寝ることができるのですか?
お役に立ちましたでしょうか?
英語学習応援しています!
iglooは「かまくら」という意味です(*^_^*)
ネットの英英辞書には以下のような定義が書いてあります
↓
a circular house made of blocks of hard snow, especially as built by the Inuit people of northern North America
「硬い雪のかたまりで作られた円形の家で、特に北アメリカのイヌイットの人たちによって作られたものを言う」
以上です。
少しでも参考になれば幸いです(*^_^*)