舐めるは英語では lick です。
例えば:
The boy is licking the candy. (男の子がキャンディを舐めている)。
Can I have a lick of your ice cream? (あなたのアイスひと舐めいい?)。
The tiger licked her wound.(トラは自分の傷を舐めた)。
「べろべろ」という擬態語にピッタリ当たる英単語はおそらくないと思います。あるいは、あったとしても私は知らないです。
なので、lickという「なめる」という意味の動詞で代用するしかないと思います。
例えば、
「少女はキャンディーをベロベロしている」とかなら、
The girl is licking a candy.
「少女がアメをなめている」
と表現します。
以上です。
少しでも参考になれば幸いです(*^_^*)