既婚者の女性を「① A married woman」と言います。「A married lady」でも変わりません。
それでも、質問者様は「人妻」を聞いているので、英語ではこれを「② Another man's wife」と言います。「人妻」自体、日本語でも結構いやらしいニュアンスありますよね。
使い方は:
Don't lay your hands on another man's wife(人妻に手をつけるな)
ジュリアン
*married woman
It means that she is married.
For example: "She is a married woman."
*another man's wife
This means that she is married to another man.
For example: "She is another man's wife."
*married woman
結婚している女性
彼女は結婚していると
いうことです。
例文
"She is a married woman."
彼女は結婚している
*another man's wife
他人の妻
彼女は他の男性と結婚している
ということです。
例文
"She is another man's wife."
彼女は他の男性と結婚している。
I really like her...but she is a married woman, so its a no go!
When a woman "gets married" she becomes " a wife to her husband"
She is no longer single...nor available on the dating scene!
Marraige is a lifelong commitment and should be taken very seriously...
Let me introduce my wife Akiko...we were Married 6 years ago in september;-D
女性が結婚すると、夫に対して、妻となります。彼女はもう独身ではなく、誰かとデートもできません。結婚は生涯の約束ですので、真剣になるべきです。
Let me introduce my wife Akiko...we were Married 6 years ago in september;-D
妻のあきこを紹介させてください。6年前の9月に結婚しました。
The word 'wife' denotes that a woman is legally and formally married to another person. It cannot be used to refer to a woman that is in any other type of relationship with another person. It is strictly used to refer to the female partner in an official marriage of union between two people, most commonly between a man and a woman. A marriage license must
be issued by the ruling governmental authority for the union to become lawful.
Sometimes, young women and teenage girls like to joke around and call their best friend their wife, as they share a close bond of friendship, but this is strictly for humour and is a shared joke between friends. It does not mean they have a physical or sexual relationship, and could not be used in the legal sense.
On occasion, men may jokingly refer to a woman that he works with at his job as his 'work wife'. Again, this is a joke and does not mean they have any physical relationship as that of a real husband and wife, instead it means that they get along and are friends at work.
You can call a woman that is married "a married woman" or "a wife."
If you are married to the woman, you can say "my wife."
If it is someone else's wife, you can say "his wife."
If a woman has a husband, it means she is a wife.
Examples :
I bought my wife flowers for Valentines day.
Leave his wife alone.
His wife loves wearing red dresses.
既婚の女性のことを"a married woman" または "a wife."と言います。
その女性の夫は彼女のことを、 "my wife."(私の妻)と言うことができます。
その女性に夫がいれば、その女性はwifeと言うことになります。
例:
I bought my wife flowers for Valentines day.
バレンタインに、妻に花を買った。
Leave his wife alone.
彼の妻のことはほうっておいてあげて。
His wife loves wearing red dresses.
彼の妻は、赤いドレスを着るのが大好きです。
A woman who is married, I think, we would just say that she is married.
For example.
Who is that woman over there?
Where?
The one with Dave.
That is Julie, she is his wife.
Oh, she is married?
I am afraid so.
I hope this helps.
Have a great day.
Will