What do you do?など、職業をたずねる質問に対して
「借家の家主をしています」と答えたいです。
説明: 貸し物件(家、マンション)をいくつかもっていて、家賃収入で暮らしている状態です。
I'm a rental hose owner.で、伝わるでしょうか?
どうぞよろしくお願いいたします‼️
「家主」という表現には、以下のようなフレーズが適しています:
- "I'm a landlord."
「家主です。」という意味で、借家を持ち、家賃収入で生活していることを簡潔に伝えることができます。
- "I own rental properties."
「賃貸物件を所有しています。」という意味で、複数の物件を持っていることを明確に伝えたい場合に適しています。
例文:
1. "What do you do?"
「何をしていますか?」
"I'm a landlord. I own several rental properties."
「家主をしています。いくつかの賃貸物件を所有しています。」
2. "I manage rental properties for a living."
「家賃収入で生活しています。」