英語で霜降り肉を指すときは、"Marbled"を使います。これは、牛肉などの中に肉と脂肪が混ざり合って模様を成している様子を指しており、豊かな風味と柔らかさを引き立てます。特に高級肉であることを強調したい場合、「Well-marbled beef」(よく霜降りのついた肉)と言うこともあります。
具体的な例文は以下の通りです:
- "This steak is well-marbled, so it's going to be very tender and flavorful."
- "Marbled beef is often more expensive because it's considered to be higher quality."
なお、ヒレやロースなどの部位によっても霜降り具合は変わるため、それを詳しく説明する際には部位名も一緒に述べることがあります。