日本でいう「ペンション」は英語で Bed and Breakfast と言います。
略して B&B 「ビーアンドビー」とも言えます。
「私はこの夏ペンションに泊まりました。」は
I stayed at a bed and breakfast this summer.
I spent a night at a B&B this summer.
と言えます。
ご参考になれば幸いです!
ご質問ありがとうございます。
"Cottage"や"Lodge"などを使用することもあります。
1)は、少し別荘のような雰囲気もありますが、その際は"Cottage style hotel"などと表現しても良いですね。
2)は、雪山のリゾート地などでよく見かける、ログハウスのようなイメージのペンションです。
例)
I stayed at this cottage style hotel this summer.
ご参考になれば幸いです。
英会話講師のKOGACHIです(^o^)/
おっしゃられている内容は、
bed and breakfastやcottageと言います(*^^*)
以上ですm(_)m
少しでも参考になれば幸いです(#^^#)
お困りの時は、いつでも気軽にご質問ください(^0^)/
★★どうぞよろしくお願いもうしあげます★★
see you soon♪