世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

楽章って英語でなんて言うの?

クラッシクをよく聞きます。例えば、「ビバルディ四季の夏の第2楽章が特に好きです。」といった時の楽章ってなんて言うんですか。
default user icon
( NO NAME )
2016/02/29 10:58
date icon
good icon

19

pv icon

17334

回答
  • movement

「楽章」は英語の音楽用語としてmovementといいます。 movementは基本的に「動き」という意味ですが、こちらではsection(部分)のニュアンスとなります。 ただし、種類によってイタリア語の音楽用語(allegro / pestro / adante / concerto など) で表現する場合は多いです。 例えば、「ビバルディ四季の夏の第2楽章が特に好きです。」は英語にするとmovementの代わりにconcertoを使い、このように言えます: 例) I especially like Concerto No.2 "Summer" of The Four Seasons(Vivaldi).
Jaime 英会話講師・翻訳家
回答
  • movement

Jaimeさんもおっしゃっているように、「楽章」はmovementです I like the second movement of Vivaldi’s Summer. I like Vivaldi’s second movement of summer. 「ビバルディの夏の第2楽章が好きです」
good icon

19

pv icon

17334

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:19

  • pv icon

    PV:17334

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー