カリカリって英語でなんて言うの?

食感で「カリカリ」してることを英語で言いたいです。
サクサクとかと近い感じの食感です。
default user icon
hyhoさん
2018/08/09 00:55
date icon
good icon

9

pv icon

9830

回答
  • crispy

    play icon

  • crunchy

    play icon

「カリカリ」は「crunchy」や「crispy」という英語になります。例えば、「カリカリに揚げた魚」は「crispy fried fish」になります。「カリカリポテトフライ」は「crispy fried potatoes/crispy french fries」という言い方になります。「このせんべいはカリカリしている」は「This rice cracker is crunchy」という言い方になります。「crispy」と「crunchy」はほとんど同じ意味とニュアンスになりますが、「crispy」は主に「薄くてカリカリする食べ物」に対して使う単語です。

Mairi 英語講師/著者/英語ブロガー
回答
  • crispy

    play icon

「カリカリ」または「サクサク」していることは英語で "crispy" と言います。

例文:
The fried potatoes are crispy today. 「今日作ったポテトはすごくカリカリしている。」
The chicken we ate today were really crispy. 「今日食べたポテトはとてもサクサクしていた。」

ご参考になれば幸いです。
good icon

9

pv icon

9830

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:9

  • pv icon

    PV:9830

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら