世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

お国柄って英語でなんて言うの?

national characterになるのでしょうか...? 他に表現があれば教えてもらいたいです。
default user icon
( NO NAME )
2018/08/15 16:37
date icon
good icon

12

pv icon

7942

回答
  • Cultural background.

  • Every nation and every country has its own customs and traditions.

  • All cultures have their differences.

日本語の「お国柄」に近いのは、 "cultural background.” 「文化的背景」 なのかなとこちらで解釈しました。 "She has a different cultural background." 「彼女は異なった文化的背景で育っている。」 また、 ”Every nation and every country has its own customs and traditions.” 「すべての国民と国家は、独自の習慣や伝統を持っている。」 "All cultures have their differences." 「すべての文化は、それぞれ独自性を持っている。」 と言ったりも出来ます。 ご参考になれば幸いです。
回答
  • "National traits"

「お国柄」を英語で表現するには、"national traits" または "cultural characteristics" がよく使われます。これらのフレーズは、国や文化が持つ固有の特性や性格を表しています。具体的には、 "national traits"は「国民性」や「国の特性」といった意味で、「国々の一般的な特性や個性を表す」ために使われます。 "cultural characteristics"は「文化的特性」という意味で、それぞれの文化が持つ独特の特性や慣習を表現するのに使われます。
good icon

12

pv icon

7942

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:12

  • pv icon

    PV:7942

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー