「うるおい」って英語でなんて言うの?

化粧水のように実際に水分を与えるのではないが、「弊社の製品をつかえば、うるおいのある生活が楽しめます。」などと言いたいとき。
default user icon
sophieさん
2018/08/27 10:20
date icon
good icon

3

pv icon

4774

回答
  • You can upgrade your life(style) with our products.

    play icon

You can upgrade your life(style) with our products.
弊社の製品で生活の質を向上させることができますよ。

upgrade:向上させる、質や機能を高める
improve(改善する、良くする)でも同じ意味になります!

潤う=より良くなる、質が向上すると解釈してみました!
Rina The Discovery Lounge主催
good icon

3

pv icon

4774

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:3

  • pv icon

    PV:4774

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら