世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

勝気って英語でなんて言うの?

本当はそうでもないのに気持ちだけ強気な時
default user icon
shokoさん
2018/08/27 23:13
date icon
good icon

6

pv icon

4891

回答
  • Confidence

    play icon

  • False confidence

    play icon

どういうシチュエーションで使うのでしょうか? 勝気そのままですと「Confidence」(自信)と言いますが、質問者様のニュアンスとはちょっと違います。 本当は勝算もないのに、勝気があるなら「False confidence」の方がいいと思います。 使い方は以下の例を参考にしてください: - Julian has this false confidence, bordering on delusion, that he can become the next Genghis Khan(ジュリアンには、妄想に近い、次のジンギス・カンになれるという、根拠もない勝気がある。)
Julian Sushi Chef / English Teacher / Cyclist / Horseman
good icon

6

pv icon

4891

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:6

  • pv icon

    PV:4891

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら