はぐれるって英語でなんて言うの?

ツアーの途中ではぐれるた場合の緊急連絡先はこちら、などの言い方はどようにいいますか?
default user icon
Teruさん
2018/09/18 11:32
date icon
good icon

23

pv icon

11800

回答
  • Please call this number in case you get separated.

    play icon

get lost「迷子になる」でもいいと思いますが、ツアーのみんなを見失うとか、はぐれるだったら get separated がいいでしょう。

in caseの後ろに普通の文を持ってくれば「〜〜の場合は」なんていうことができます。

参考にしてください
Able English Studies カナダ(バンクーバー)のTOEIC専門学校
回答
  • stray

    play icon

はぐれる、迷い込むなどはstrayと表現できます。

We strayed from the main group and got lost.
メインのグループからはぐれて、迷ってしまった。

参考になれば幸いです!
Kai A 英語講師
good icon

23

pv icon

11800

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:23

  • pv icon

    PV:11800

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら